Um informativo e quatro artigos sobre artes e história
Sávio Christi, 18/08/2019
Sávio Christi, 18/08/2019
Algumas datas comemorativas
relacionadas a ilustração, desenhos, livros, autores, quadrinhos e animação,
parte 1 de 2
Dia Mundial do Ilustrador / Dia Internacional do Ilustrador: 8 de setembro (referência: http://datascomemorativas.org/dia-nacional-do-ilustrador-8-de-setembro/)
Dia Mundial do Ilustrador / Dia Internacional do Ilustrador: 8 de setembro (referência: http://datascomemorativas.org/dia-nacional-do-ilustrador-8-de-setembro/)
Dia Mundial do Desenhista / Dia Internacional do
Desenhista: 15 de abril (referência:
Dia Nacional das Histórias em Quadrinhos / Dia do Quadrinho Nacional: 30 de janeiro (referência: https://www.calendarr.com/brasil/dia-nacional-das-historias-em-quadrinhos/)
Dia Mundial da Animação / Dia Internacional da Animação:
28 de outubro (referência:
Dia Mundial do Livro e do Direito do Escritor / Dia
Internacional do Livro e do Direito do Escritor): 23 de abril (referência: https://pt.wikipedia.org/wiki/Dia_Mundial_do_Livro_e_do_Direito_de_Autor)
Dia Nacional do Livro Infantil: 18 de abril
(referência: http://mundoeducacao.bol.uol.com.br/datas-comemorativas/dia-nacional-livro-infantil.htm)
Dia Nacional do Escritor: 25 de julho (referência: https://www.calendarr.com/brasil/dia-do-escritor/)
Dia do Autor Português: 02 de maio (referência: https://www.calendarr.com/portugal/dia-do-autor-portugues/)
Dia Nacional da Língua Portuguesa: 22 de maio (referência:
Dia Nacional da Leitura: 12 de outubro (referência: http://www.calendariobr.com.br/dia-nacional-da-leitura)
Algumas datas comemorativas relacionadas a ilustração, desenhos, livros, autores, quadrinhos e animação, parte 2 de 2
Dia da Biblioteca: 9 de abril (referência:
Algumas datas comemorativas relacionadas a ilustração, desenhos, livros, autores, quadrinhos e animação, parte 2 de 2
Dia da Biblioteca: 9 de abril (referência:
Dia da Literatura Brasileira: 1 de maio
(referência: https://www.calendarr.com/brasil/dia-da-literatura-brasileira/)
Dia Nacional da Poesia: 21 de março (referência:
Dia da Biblioteca Escolar: 24 de outubro (referência:
Dia Nacional do Livro: 29 de outubro (referência: http://brasilescola.uol.com.br/datas-comemorativas/dia-nacional-livro.htm)
Semana Nacional do Livro e da Biblioteca: 23 a 29 de
outubro (referência: http://www.biblioteca.ufla.br/?page_id=1304)
Dia do Bibliotecário: 12 de março (referência:
Dia Mundial da Biblioteca / Dia Internacional da
Biblioteca: 01 de julho (referência: https://www.calendarr.com/portugal/dia-mundial-das-bibliotecas/)
Dia Mundial do Escritor / Dia Internacional do Escritor:
03 de outubro (referência: http://ondda.com/noticias/2016/10/13-de-utubro-dia-mundial-do-escritor)
Dia Internacional do Livro Infantil: 2 de abril (referência:
https://www.facebook.com/vitoriaonline/photos/a.422923624387352.106694.193740437305673/1472498139429890/?type=3) (Colaboração:
Elizete Caser via o grupo do Facebook Desenhistas, escritores e youtubers de
minha autoria)
Dia Nacional do Fanzine: 12 de outubro (no Brasil) e 29 de abril (em Portugal) (referências: http://ciberpaje.blogspot.com/2018/10/dia-nacional-do-fanzine-versao-digital.html e https://pt.wikipedia.org/wiki/Fanzine) (Colaboração: Edgar Franco através do blog do Blogger A Arte do Ciberpajé Edgar Franco de autoria dele)
Curiosidades e informações do Tratado de Tordesilhas
Sabe-se que quando Portugal e a Espanha criaram o Tratado de Tordesilhas, que dividia a América do Sul em duas partes, uma parte do continente foi deixada de fora por ser pobre demais.
Em seguida, a Inglaterra, os Países Baixos e a França chegaram para contestar esse acordo, mas já era tarde demais: Portugal e Espanha já tinham ficado com a melhor parte do continente!
Fatos e feitos, essas três últimas nações, só para não ficarem sem nada e no prejuízo, decidiram elas mesmas se apossarem da parte do continente sul-americano que restou, batizando-a de planalto das Guianas, onde guiana ou guyaná, em dialeto indígena, significava “terra de muitas águas”.
A Guiana Inglesa se tornou independente em 1966 e encurtou seu nome para Guiana apenas, a Guiana Neerlandesa se tornou independente em 1975 e se rebatizou como Suriname em alusão à tribo indígena dos surinen. A Guiana Francesa, por fim, se tornou unidade da federação da França em 1946, pelo que não é um país independente, nem mais um território dependente.
Em tempo, existem dois territórios dependentes britânicos na América do Sul: as Ilhas Falkland, ou Ilhas Malvinas, e as Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul, as quais se localizam tão longe da costa que não são visíveis a olho nu.
E, finalizando, enquanto Portugal manteve sua porção de terra intacta, a Espanha dividiu a sua em diversas outras, o que explica como e por que o espanhol é o idioma que mais aparece na América do Sul, está certo?
Haverá sido um grande e grave erro de colonização?
Dia Nacional do Fanzine: 12 de outubro (no Brasil) e 29 de abril (em Portugal) (referências: http://ciberpaje.blogspot.com/2018/10/dia-nacional-do-fanzine-versao-digital.html e https://pt.wikipedia.org/wiki/Fanzine) (Colaboração: Edgar Franco através do blog do Blogger A Arte do Ciberpajé Edgar Franco de autoria dele)
Curiosidades e informações do Tratado de Tordesilhas
Sabe-se que quando Portugal e a Espanha criaram o Tratado de Tordesilhas, que dividia a América do Sul em duas partes, uma parte do continente foi deixada de fora por ser pobre demais.
Em seguida, a Inglaterra, os Países Baixos e a França chegaram para contestar esse acordo, mas já era tarde demais: Portugal e Espanha já tinham ficado com a melhor parte do continente!
Fatos e feitos, essas três últimas nações, só para não ficarem sem nada e no prejuízo, decidiram elas mesmas se apossarem da parte do continente sul-americano que restou, batizando-a de planalto das Guianas, onde guiana ou guyaná, em dialeto indígena, significava “terra de muitas águas”.
A Guiana Inglesa se tornou independente em 1966 e encurtou seu nome para Guiana apenas, a Guiana Neerlandesa se tornou independente em 1975 e se rebatizou como Suriname em alusão à tribo indígena dos surinen. A Guiana Francesa, por fim, se tornou unidade da federação da França em 1946, pelo que não é um país independente, nem mais um território dependente.
Em tempo, existem dois territórios dependentes britânicos na América do Sul: as Ilhas Falkland, ou Ilhas Malvinas, e as Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul, as quais se localizam tão longe da costa que não são visíveis a olho nu.
E, finalizando, enquanto Portugal manteve sua porção de terra intacta, a Espanha dividiu a sua em diversas outras, o que explica como e por que o espanhol é o idioma que mais aparece na América do Sul, está certo?
Haverá sido um grande e grave erro de colonização?
Nos demais países lusófonos, a palavra estadunidense é
bem comum, assim como nos países hispanófonos, onde a grafia é estadounidense.
Já no Brasil, ainda existe a preferência pela palavra original, que é
americano.Nos países anglófonos, começando pelos próprios Estados Unidos, eles
realmente não costumam utilizar a palavra equivalente a estadunidense (Unitedstatian),
preferindo, semelhantemente, a palavra American.
Muito se discute sobre essa questão toda, considerando que América, originalmente, é o nome de um continente formado por 35 países, 19 territórios e 8 unidades da federação de países da Europa (se bem que Porto Rico, território dos Estados Unidos localizado na América Central, já pediu adesão como o mais novo estado da federação, resta esperar que o pedido seja aprovado). E, se falarmos, por exemplo, as capitais americanas, será que estaremos nos referindo somente às capitais dos Estados Unidos ou às capitais do continente em geral?
Muito se discute sobre essa questão toda, considerando que América, originalmente, é o nome de um continente formado por 35 países, 19 territórios e 8 unidades da federação de países da Europa (se bem que Porto Rico, território dos Estados Unidos localizado na América Central, já pediu adesão como o mais novo estado da federação, resta esperar que o pedido seja aprovado). E, se falarmos, por exemplo, as capitais americanas, será que estaremos nos referindo somente às capitais dos Estados Unidos ou às capitais do continente em geral?
O nome do país é Estados Unidos da América, ou melhor,
ele não tem nome, se América é um nome genérico e não específico, embora o
termo América seja utilizado em muitas histórias em quadrinhos,
livros e filmes dos Estados Unidos em vez do próprio nome mais comum.
Possivelmente, quando os colonos ingleses chegaram ao
país, eles disseram que chegaram à América, e, com isso, começou toda essa
confusão e encrenca.
Fatos e feitos, quem nasce no Brasil, por exemplo, também
é americano, só que sul-americano. Igualmente, quem nasce no Canadá, é
norte-americano, tal como quem nasce nos Estados Unidos. E, é claro, quem nasce
no México e Groenlândia também se chama norte-americano (sendo que o México se
chama Estados Unidos Mexicanos).
Observação: o termo ianque (Yankee em inglês
e yanqui em espanhol), embora também seja usado como sinônimo
genérico de nativos dos Estados Unidos, na realidade, refere-se aos nativos da
Nova Inglaterra ou de um dos estados do norte. Igualmente, o nome gringo (Gringo em
inglês e gringo também em espanhol) se refere a qualquer
estrangeiro, principalmente se for alguém caucasiano / ariano / branco vindo de
algum país anglófono.
Literatura, roteiro e poesia também são artes
Literatura, roteiro e poesia também são artes
Frequentemente, vemos pessoas discriminando os
romancistas, roteiristas e poetas (que são alguns tipos de escritores) como se
estes não fossem artistas. E isso não é somente em português, mas, também, em
idiomas como o inglês e o espanhol.
Por exemplo, autores de histórias em quadrinhos costumam
ser discriminados e divididos como sendo escritores e artistas.
Acontece que literatura, roteiro e poesia também são
artes, já que são manifestações culturais, e expressam e transmitem pensamentos
e sentimentos. Além disso, artista é uma palavra bem genérica, abrangendo,
entre outros, os desenhistas, pintores e compositores.
Definições de caricatura, realismo e design
Definições de caricatura, realismo e design
Caricatura é uma palavra que vem do italiano (caricatura também, esta derivada de caricare, que significa carregar ou acentuar). É um desenho, geralmente humorístico, que se tipifica por exagerar os traços físicos de pessoas e personagens, muitas vezes de forma bem burlesca e grotesca. A caricatura não deve ser necessariamente encarada como bullying (intimidação ou valentia em português), embora muitos autores realmente se valham dela para poderem ridicularizar e humilhar alguém real ou fictício.
Realismo é uma palavra que é formada pelo adjetivo real e
o sufixo -ismo, partindo do francês, réalisme, que significa
qualidade do que é real. O termo se refere não só ao desenho, mas a todas as
outras artes visuais e à literatura. Pode ser uma imagem ou um texto mais
próximo da realidade. Nesse caso, é como uma transposição fidedigna e literal
de uma foto em uma imagem diferente ou um relato passado a limpo em um texto.
Design é uma
palavra que vem do latim, designare, que significa desenvolver ou
conceber. No próprio latim, a palavra é formada a partir do prefixo de- (fora)
e do substantivo signum (destaque, marca ou sinal) desígnio ou
projétil em português. É um estilo de desenho técnico em vez de artístico,
sendo, também, um projeto gráfico. Uma das características mais marcantes
do design é a presença de muitas retas e curvas,
principalmente de curvas.
Ainda existe a caricatura realista, cujo nome já é bem
sugestivo.
São estilos de desenho bem diferentes, mas, ao mesmo tempo, bem interessantes.
São estilos de desenho bem diferentes, mas, ao mesmo tempo, bem interessantes.
Nenhum comentário:
Postar um comentário