1) Quando Walter Lantz perdeu o contrato com o ator de voz Mel Blanc, que assinou um contrato de exclusividade com a Warner Bros., Lantz decidiu usar a risada do Pica-Pau (Woody Woodpecker) gravada de Blanc por não haver encontrado outra à altura. Como Blanc não possuía os direitos autorais da risada, o caso foi resolvido fora dos tribunais.
2) Walt Disney criou Osvaldo, o Coelho da Sorte / Coelho Osvaldo (Oswald the Lucky Rabbit) para a Universal Studios, pelo que perdeu os direitos autorais dele quando fundou a própria empresa, The Walt Disney Company. Recentemente, os herdeiros de Disney recuperaram os direitos da criação, bem como dos curtas produzidos por Lantz. Dessa forma, Osvaldo é personagem tanto de Walter Lantz e da Turma do Pica-Pau quanto de Walt Disney e da Turma de Mickey Mouse.
3) Não me lembro os nomes agora, mas três escritores de um romance literário de ficção científica teriam sido vítimas de plágio da parte de um quarto escritor. Ambos os últimos recorreram legalmente, pelo que perderam. O primeiro, por não tomar parte nisso, não precisou pagar nada, nem pedir perdão pelo ocorrido.
4) O cantor Roberto Carlos foi acusado de plágio por cantar três notas idênticas às de outra canção, cujo nome não me lembro agora, mas foi apenas uma coincidência.
5) O cantor Latino plagiou uma canção francesa com Festa no Apê.
6) Essa é uma que já comentei diversas vezes, que foi a do caso dos dois Dennis, o Pimentinha (Dennis the Menace), criado pelo americano Hank Ketcham para a King Features Syndicate como tira cômica / tirinha sindicalizada e plagiado pelo britânico David Law como suplemento para a revista infantil Beano. Ambos os desenhistas resolveram o problema amigavelmente: para não haver mais confusão e sim haver diferenciação, a segunda história em quadrinhos / animação foi renomeada como Dennis o Pestinha e Feroz (Dennis the Menace and Gnasher), onde Feroz (Gnasher) é o cão do Dennis o Pimentinha britânico e maligno, em contraponto ao Ruffus (Ruffy), o cão do Dennis o Pimentinha americano e benigno.
7) Os plágios do filme Professor Aloprado (filme de 1963): As Branquelas, O Pequenino, Juwanna Mann, Vovó... Zona, Vovó... Zona 2, Vovó... Zona 3: Tal Pai, Tal Filho e três filmes que fazem escárnios e gracejos com os obesos: O Professor Aloprado (filme de 1996), O Professor Aloprado 2 – A Família Klumps e Norbit, sendo que O Pequenino é também plágio de um desenho do Pernalonga (Baby Buggy Bunny, cujo título em português já me esqueci). E, aliás, nem sei como o próprio Jerry Lewis (ator que fez o original) topou ser o produtor do remake / plágio!
8) Os plágios da série de livros / série de filmes Harry Potter: a série de livros Os Livros da Magia a série de livros Tania Grotter, e, pasmem: o livro Harry Potter e o Leopardo contra o Dragão, um livro chinês!
9) A Magaly Dançarina e Cascão Maluco (detalhe que é Magaly com Y e não com I!): será que preciso dizer mais alguma coisa disso?
10) Outro que já comentei: O Rei Leão (The Lion King), da Disney, que seria um plágio de Kimba, o Leão Branco (The Jungle King / Kimba the White Lion), de Osamu Tezuka, o que já foi claramente comprovado ser mentira.
11) A série de livros Diários de Um Banana também já rendeu vários plágios, assim como, por exemplo: Querido Diário Otário, Diário de Uma Garota Nada Popular e outros que não me lembro no momento.
12) Em ambos os casos dos filmes, A Lagoa Azul, Débi & Lóide – Dois Idiotas em Apuros, as sequências foram plágios das originais: De Volta à Lagoa Azul e Débi & Lóide 2 –Quando Débi Conheceu Lóide, sendo que, em um, os filhos dos originais repetem as ações originais dos pais, enquanto que no outro, ambos os protagonistas mais jovens fazem as mesmas coisas do que quando adultos, e, para piorar, o ator que fez o Débi fez uma atuação completamente diferente da atuação feita por Jeff Daniels, ao passo que o ator que fez o Lóide reproduziu fidedignamente a atuação feita por Jim Carrey.
13) Mulher-Gato de Batman (filme de 1989), Batman – O Retorno, O Corvo, Homem-Aranha (filme de 2002) e Homem-Aranha 2, assim como Superman – O Retorno de Superman – O Filme, Superman II – A Aventura Continua e Superman II – A Versão de Richard Donner.
14) Bob Kane renunciou os direitos do Batman à DC Comics em vida, pelo que ele, justamente por não tê-los recuperado, nada pôde fazer contra as aberrações dos filmes Batman Eternamente e Batman & Robin (filme de 1997), nem seus herdeiros contra a aberração do filme Mulher-Gato.
15) Os plágios de Pokémon: Digimon, Medabots, Monster Rancher, Hamtaro e Bakugan (este último também plágio de Yu-Gi-Oh!, já que as cartas mágicas saem de dentro de bolas!), sendo que o responsável por Digimon foi o único a assumir o crime, porém, não diretamente: ele disse que se inspirou no outro, mas não usou a palavra plágio ou qualquer derivada ou semelhante.
16) Roberto Gómez Bolaños (Chespirito) jurou que foi plagiado com O Exorcista, pelo que o roteiro inédito e original teria sido dele e ele não teria sido creditado. Por outro lado, o comediante argentino Roberto Vásquez, radicado no Brasil jurou que ele mesmo criou o Quico, mas como Kiko (com K em vez de com Q e C), assim como a própria María Antonieta de las Nieves jura ela mesma ser a criadora da Chiquinha, bem como o próprio Ruben Aguirre jura ele mesmo ser o criador do Professor Girafales, embora o próprio Bolaños garanta que todos foram criações originais da mente fértil dele.
Não me lembro mais ou mesmo quais as fontes originais, mas muitas delas são da Wikipédia, Omelete.com.br e Jornal Nacional ou fui eu mesmo quem constatou simplesmente porque não sou tolo, tonto, nem torto!
Quando e se localizar todas as fontes e referências, postarei-nas por aqui, sem falta, palavra e promessa de escoteiro e samaritano!Quem souber de mais algum caso como esses, ou mesmo as fontes e referências mais exatas e precisas, favor me encaminhar por e-mail: saviochristi@outlook.com,
saviochristi@writeme.com, saviochristi1@ciudad.com.ar e saviochristi@mail.com!
Nenhum comentário:
Postar um comentário