Vocês
já se perguntaram por que em inglês, "You're welcome!" significa
"Seja bem-vindo!" e "De nada!" ao mesmo tempo? Também por
que em inglês, "Excuse me!" significa "Desculpe-me!" e
"Com licença!" ao mesmo tempo? Ainda por que em português,
"Obrigado!" significa "Forçado!" e
"Agradecimentos!" ao mesmo tempo?
A
explicação é muito simples, em cada caso, as duas coisas são, tecnicamente
falando, a mesma, vejam bem porquê:
Quando
alguém diz "De nada!", quer dizer "Seja bem-vindo em retribuir à
gentileza!", quando alguém diz "Com licença!", quer dizer
"Desculpe-me pelo incômodo!" e quando alguém diz
"Obrigado!", quer dizer "Sinto-me obrigado a retribuir à sua
gentileza!".
E
bom, alguém mais aqui já pensou em tudo isso antes?
Parece
tudo tão absurdo, bizarro e crasso, mas não é nem um pouco, estou certo?
Nenhum comentário:
Postar um comentário